第九百九十七章(2 / 2)
“平时他住他的房间,我住我的房间。他那个东西不行,跟他睡在一起就是折磨。”玛格丽特·布朗夫人一脸的鄙夷。“那他……!”多尔衮不知道怎么说才好,手指不断的画着圈。
“他……哦,他如果有需要就去找女佣。我才不会用那种变太的方式侍候他!”玛格丽特·布朗夫人,很快明白了多尔衮要知道什么。
“呃……!”多尔衮点了点头,不知道说什么才好。
“陪我一起吃早餐!”玛格丽特·布朗夫人再次发出邀约。
“我要陪我的朋友。”多尔衮想了一下,还是拒绝了玛格丽特·布朗夫人。
昨天晚上一夜没有回去,也不知道伊丽莎白会不会吃醋。
伊丽莎白是在自己最艰难的时候帮助过他的人,这样对待伊丽莎白,多尔衮有些负罪感。
这一点上东方人和西方人的观念不尽相同,因为信教的原因。西方人可以接受暗中的情妇,但绝对不会接受丈夫明目张胆的纳妾。
而在东方,纳妾已经是十分普遍的事情。
甚至有些时候,年纪渐长的妻子还会主动帮助丈夫纳妾。
更有甚者,妻子出嫁的时候会带着自己的丫鬟和姐妹。算是组团嫁给丈夫!
这在西方,是绝对不可能发生的事情。
虽然生理上来讲,多尔衮是东方人。但在西方多年,多尔衮也知道西方的传统习惯。
他现在对伊丽莎白,心里还是有些愧疚。
“你的朋友?情人?那个听你说故事的俄国人?”玛格丽特·布朗夫人一边穿衣服,一边抛出了一连串的问题。
“你怎么知道她是俄国人?”多尔衮吃了一惊,为了不暴露身份。
多尔衮和伊丽莎白说话的时候,用的都是英语。玛格丽特·布朗夫人是怎么知道伊丽莎白是俄国人的?
“她和你说话的时候,经常蹦出一两句俄语。虽然不懂俄语,但我也知道她说的是俄语。”玛格丽特·布朗夫人站起身,走到镜子前挤开多尔衮,开始梳理头发。
“哦!”多尔衮也没办法,伊丽莎白的英语甚至没有多尔衮好。
有时候说话,不会说的词儿就习惯性的说俄语。
玛格丽特·布朗夫人这种见多识广的人,虽然不懂俄语。但肯定知道,对方说的是俄语。
算了!也用不着提醒伊丽莎白了,短期内让伊丽莎白提高英语水平明显不现实。
而且到了北美领地,多尔衮就会带着家人去德克萨斯。据说那里地广人稀,会不会英语问题好像也不太大。
“你真的打算去德克萨斯?”
“嗯!见过太多的风浪,我现在只想过一些安稳平静的日子。”
“在德克萨斯你想过得安稳平静?没人告诉你,那里的人每天出门,长短枪是必备的么?
那里还有一些残留的印第安人,他们可不会因为肤色相同,就把你当成自己人。
在北美领地,德克萨斯是最混乱的州,没有之一的说法。
如果你想在德克萨斯过平静日子,最好你得带上一支军队。那样,才没有人敢惹你。”玛格丽特·布朗夫人一边说话,一边盘好了自己金色的头发。
多尔衮看着镜子里面的玛格丽特·布朗夫人,他觉得还是披散着头发好看一些。
“呃……!德克萨斯真的那么乱?”对于德克萨斯,多尔衮完全是听一个北美领地的家伙道听途说。
他以为那里是世外桃源,却没有想到那里也是充满了危险的地方。
果然,有人的地方就有江湖。经过玛格丽特·布朗夫人的介绍,多尔衮开始有些怀疑自己的打算到底是不是正确的。
自己想的,未免有些单纯了。
“德克萨斯的土地倒是很肥沃,如果你不想埋在那里的话,我想你还是别去。
留在纽约吧!跟我在一起,我觉得你的谈吐,应该是个有能力的人。”
“跟我在一起一个晚上,你就觉得我有能力了?你指的不是那方面的能力吧……!”
“哈哈哈!都有!
说实话,我需要一个懂得英语和大明语言的人。
我们有太多的文件需要翻译,可大明人是高傲的,他们不太喜欢学习英语。
而北美领地,又没有多少会大明语的翻译。所以,我想聘请你作为翻译,帮助我处理和大明之间往来的文件。”
“纽约有很多大明人么?”多尔衮心里一惊,如果纽约有很多大明人,那自己还是早早离开。
“纽约基本上没什么大明人,不过我们要和大明做生意。而且有很多从欧洲来的大明货物,也需要在纽约上岸。
所以,我们迫切需要精通英语和大明话的人。而你……,你比他们还多掌握了一门俄语。
如果有俄国人来做生意,你也是一个很好的帮手。”
原来这个女人需要一个翻译,这倒是让多尔衮松了一口气。
还好纽约距离大明太远了,大明货物比大明的人先占领了那里。
“让我回去想一想,晚一点儿会给你答复。”多尔衮看到玛格丽特·布朗夫人盘好了头发,似乎要自己和她一起去餐厅吃早餐。
自己这样出去,肯定会被人当成小白脸儿。还是跟伊丽莎白一起吃比较好!
也不知道,伊丽莎白会不会跟自己发火。
关上房门,顺着走廊走到拐角。看到阿达还站在那里,很明显一宿没睡觉,神情有些委顿,两只眼睛熬得跟兔子一样红。
“走吧,我们回去!”
多尔衮走在前面,阿达在后面亦步亦趋的跟着。两个人穿过走廊,走下舷梯来到下面一层的二等舱室!
ps:876年,北欧斯堪的纳维亚半岛,穿越者苏晨成为了维京人乌尔夫,他向维京蛮子们吟唱《指环王》的章节,以暴力服人,征服斯堪的纳维亚的部族,终于他持剑环顾四方,身披甲胄,脚踏龙首战船,向欧罗巴诸国发出了挑战,身后维京狂战士们跃跃欲试,等候着他的一声令下。
乌尔夫:龙首所到之处,皆为奥丁之地。将异教徒的教堂烧毁,将他们的财富统统抢夺。
铁骨比约恩:你的成就将超越我的父亲。
无骨者伊瓦尔:乌尔夫这小子,居然比我还狡诈。
白衫哈夫丹:霸主乌尔夫,我愿意向你臣服。
拜占庭皇帝:尊敬的乌尔夫,我的兄弟,请速速带领军队前来支援,钱的问题都好说。
苏丹:该死的乌尔夫,阻拦了我的大业。
朋友的新书《穿入维京当霸主》,一个不错的写手。擅长写中世纪的题材,喜欢的朋友可以一观! </p>